GreenFlow

نمایشی از ایران، به زبان انگلیسی، در جشنواره تأتر تورنتو

by | Jun 21, 2017

گزارش اختصاصی پرژن میرور –

هنر تأتر در ایران، در سالهای اخیر، به روایت و نظر بسیاری، دچار تغییر و تحولات زیادی شده است.

گرایش و علاقه بسیاری از جوانان هنر دوست به تأتر و بازیگری روی صحنه بیشتر شده است. خبرهای فعالیتهای تأتری در ایران، یک نکته دیگر را هم برجسته میکند و آن توجه زیاد به اجرای نمایشنامههای غیر ایرانی در سالنهای تأتر در ایران است.

در یکی دوسال اخیر چند گروه تأتری از ایران به کانادا آمده و نمایشنامههایی را اجرا کردهاند که تقریبا همه آنها نمایشنامههایی غیر ایرانی و به زبان فارسی بوده است.

اما سابقه نداشته است، یا دستکم من خبر ندارم، که یک گروه تأتری از ایران، یک نمایشنامه ایرانی را، به زبان انگلیسی، برای اجرا به خارج از ایران برده باشد. آنهم نمایشی که در یک فستیوال تأتری معروف و بینالمللی نمایش داده شود.

خبر، قابل توجه و جذاب است. نمایشنامه « در »، The Door، به نویسندگی و کارگردانی مهدی مشهور، به زبان انگلیسی، در بیست و نهمین جشنواره بینالمللی تأتر Fringe در تورنتو به اجرا گذاشته خواهد شد.

نمایش « در » توسط دو بازیگر ایرانی، شیوا مکینیان و مینا زمان، در تورنتو اجرا خواهد شد.

داستان نمایش، ماجرای زندگی دو زن جوان ایرانی است که مهاجرت، بزرگترین دغدغه زندگی آنهاست. مهاجرت از تهران به تورنتو و برعکس.

این نمایش از روز هفتم تا پانزدهم ژوئیه در شهر تورنتو، در جشنواره بینالمللی تأتر Fringe، در THE THEATRE CENTRE – FRANCO BONI THEATRE به روی صحنه خواهد رفت.

برای تهیه بلیطهای نمایش « در» :  https://fringetoronto.com/festivals/fringe/event/door

نمایش « در» تنها تأتری است که موفق شده از ایران، در جشنواره Fringe، در کنار گروههای تأتری از کشورهای آمریکا، آلمان، کانادا، فرانسه و چند کشور دیگر شرکت داشته باشد.

نمایش The Door، پیش از این در کشورهای آلمان، سوئد و آمریکا اجرا شده و مورد استقبال قرار گرفته است.

این نمایش پس از اجرا در جشنواره Fringe، بلافاصله به فرانسه میرود تا در هفتاد و یکمین جشنواره بینالمللی تأتر آوینیون نیز اجرا شود.

Name of the play: The Door
Writer and director: Mehdi Mashhour
Theme: Emigration
Plot: Reyhaneh and Marjaneh are two Iranian women who intend to emigrate. Marjaneh is leaving Tehran to Toronto and Reyhaneh is coming from Toronto to Tehran. Each of them has her own reasons and also hesitation to emigrate. They can’t decide whether to go or stay. They try to explain their dilemmas to the audience in various episodes.a

آیا رژیم ایران در حال صدور انقلاب به کانادا است؟

گزارش ویژه پرژن میروربیش از دو دهه است که مجمع اسلامی تشیّع در شهر تورنتو کانادا در حال فعالیت است، و تعدادی از اعضاء پارلمان کانادا نیز در برخی از مراسم آن شرکت کرده‌اند.اما بر اساس مدارکی که به دست شبکه خبری گلوبال نیوز کانادا رسیده است، مسؤولین مؤسسات خیریه کانادا...

زن نقاب پوش داعشی، به جرم حمله تروریستی در کانادا به ۷ سال زندان محکوم شد

زن ۳۴ ساله نقاب‌پوشی که خود را عضو حکومت اسلامی(داعش) معرفی کرده و در سال ۲۰۱۷ در یکی از فروشگاه‌های تورنتو با چاقو و چوب گلف یک حمله تروریستی انجام داده بود، به ۷ سال زندان محکوم شد.روز پنجشنبه ۱۴ فوریه دادگاه عالی انتاریو، رحاب داغموش، زن محجبه نقاب‌پوش سوریه‌ای...

دولت کانادا میلیون‌ها دلار در شبکه‌های اجتماعی برای تبلیغات هزینه کرده است

آمار و ارقام جدید نشان می‌دهند ادارات و بخش‌های مختلف دولت کانادا، بخش بزرگی از بودجه تبلیغاتی دولت فدرال را در شبکه‌های اجتماعی همچون فیسبوک و توئیترهزینه کرده‌اند.سال گذشته دولت کانادا مبلغ ۳۹٫۲ میلیون دلار برای تبلیغات خرج کرده است، که از این رقم ادارات دولتی فدرال...

قاتل نادر فدایی، که از کانادا به ایران فرار کرده بود، دستگیر شد

گزارش ویژه پرژن میرور سپهر یگانه فتح‌الله، که شامگاه ۱۹ سپتامبر گذشته(شب عاشورا)، نادر فدایی شهروند ایرانی-کانادایی را با قمه در تورنتو به قتل رسانده و به ایران گریخته بود، پس از ۵ ماه در منطقه‌ای در استان البرز در ایران دستگیر شد. قتل نادر فدایی ۴۵ ساله، در حدود ساعت...

پلیس فدرال کانادا شبکه بزرگ پولشویی و قاچاق مواد مخدر که با ایران هم در رابطه بوده است را کشف کرد

گزارش ویژه پرژن میرورپلیس فدرال کانادا در یک عملیات گسترده در بامداد سه‌شنبه ۱۲ فوریه، در شهر مونترآل، ۱۷ تن، از جمله نادر گرامیان نیک، ۵۶ ساله و محمد جابر، ۵۱ ساله، روسای این شبکه در تورنتو و مونترآل را دستگیر کرده است.پلیس فدرال کانادا علاوه بر اعلام نام نادر...

انقلابِ زشتِ ۵۷

فریده جلایی‌فر- روانشناس و منتقد اجتماعی چرا انقلاب كرديم؟ آيا ما مذهبى بوديم؟ آيا روشنفكران ما مى‌دانستند چه مى‌كنند؟ آيا زبان روشنفكران و صاحبان صدا و ادعا، براى عامّه مردم قابل فهم بود؟ آيا اكثريت ما به معناى واقعى، صحبت‌هاى خميني را مى‌فهميديم؟ ياخود را آنقدر "رند...

Share This