نیاز به مترجم در بخش مراقبتهای بهداشتی

به گزارش کندین پرس، مترجمهای آموزش دیده در زمینه اصطلاحات پزشکی اغلب برای بیماران مراکز پزشکی بزرگ کانادا در دسترس هستند، اما یک محقق در دانشگاه تورنتو میگوید، کمبود مترجمهای متخصص و آشنا با اصطلاحات پزشکی، به دلیل تشخیص غلط بیماری توسط پزشک و اشتباه در فهم روشهای درمانی توسط بیمار میتواند در سیستم مراقبتهای بهداشتی ایجاد مشکل کند، و راه حل این مشکل را در اولویت قرار دادن خدمات ترجمه برای بیماران و پزشکان میداند.
دکتر شِیل راوال، نویسنده ارشد این تحقیق که شامل اطلاعات بیمارستان عمومی تورنتو و بیمارستان غربی تورنتو می باشد، میگوید که، بیماران مبتلا به بیماریهای مزمن که زبان انگلیسی را به سختی صحبت میکنند، پس از ترخیص از بیمارستان در مقایسه با بیمارانی که زبان انگلیسی را به خوبی میفهمند و آن را به راحتی صحبت میکنند و دارای بیماری مشابه میباشند، به دلیل متوجه نشدن دستورات پزشکی و نحوه مصرف داروهای خود، احتمال بازگشت آنها به اورژانس و یا بستری مجدد آنها در بیمارستان بیشتر است.
این تحقیق که به تازهگی در نشریه انجمن پزشکی آمریکایی منتشر شده است، حاوی اطلاعات ۹۸۸۱ بیمار با شرایط حاد، ذاتالریه، شکستگی استخوان ران، بیماریهای قلبی و بیماریهای مزمن انسداد ریوی میباشد که بین ژانویه سال ۲۰۰۸ تا مارس ۲۰۱۶ از این دو بیمارستان بزرگ در شهر تورنتو مرخص شدهاند.
دکتر راوال، که استادیار دانشکده پزشکی در دانشگاه تورنتو و همچنین پزشک شاغل در شبکه بهداشتی دانشگاه میباشد که هر دو بیمارستان را تحت پوشش خود دارد، گفته است: «ما دیدهایم که اگر شما مشکل قلبی داشته باشید و زبان انگلیسی را به خوبی صحبت نکنید، احتمال بسیار زیادی وجود دارد که در طول ۳۰ روز پس از مرخص شدن از بیمارستان مجدداً به بخش اورژانس مراجعه کنید. بیمارانی که زبان انگلیسی را به سختی صحبت میکنند و دچار بیماریهای قلبی و ریوی شدهاند، معمولاً پس از ترخیص از بیمارستان در مدت زمان سی تا نود روز بعد دوباره در بیمارستان بستری میشوند.»
از بین ۹۸۸۱ بیمار مورد مطالعه، ۲۳۳۶ نفر مهارت محدودی در زبان انگلیسی داشتند. تقریباً ۳۶ درصد آنها پرتغالی بودند، کمی بیش از ۲۳ درصد به زبان ایتالیایی صحبت میکردند، ۱۴ درصد از بیماران به زبان چینی حرف می زدند. بیماران یونانی و اسپانیایی کمترین تعداد را تشکیل میدادند و ۱۸٫۵ درصد نیز زبان اصلی خود را «دیگر» اعلام کرده بودند.
خدمات ترجمه برای بیمارانی که به زبانهایی غیر از انگلیسی صحبت میکنند، از دو روش تلفنی و حضوری انجام میشود اما برای هر دو روش باید وقت قبلی گرفت و این خدمات فقط در طول ساعات اداری ارایه میشود.
به گفته دکتر راوال: «کیفیت دسترسی و ارایه خدمات ترجمه برای بیماران نباید به بیمارستانی که به آن مراجعه میکنید بستگی داشته باشد. در حال حاضر مشکل این است که با توجه به اینکه به کدام بیمارستان یا مرکز درمانی در شهر، استان و یا در سراسر کشور مراجعه میکنید، با سطوح مختلف دسترسی به خدمات حرفهای ترجمه مواجه میشوید و به نظر من در کشوری که دارای تنوع در زبانهای محاورهای میباشد، نیاز به خدمات ترجمه برای بیماران و خانوادههای آنها در موؤسسات مختلف پزشکی و درمانی باید برآورده شود.»
دکتر راوال میگوید: «اغلب اوقات اعضاء خانواده بیماران برای ترجمه صحبتهای پزشک و پرستار با بیمار قدم پیش میگذارند، اما مطالعات پیشین نشان داده است که خانواده بیمار در ترجمه، نسبت به مترجم حرفهای و آموزش دیده در امور پزشکی دقت کافی را ندارند و بسیاری از اصطلاحات پزشکی را نمیدانند و بعضی اوقات علاقهای ندارند که آنچه پزشک یا پرستار میگوید را برای بیمار ترجمه کنند، شاید به این دلیل که اگر تشخیص بیماری ناراحت کننده باشد تاثیر کمتری بر روی فرد بیمار بگذارد.»
کیران مالی(Kiran Malli)، مدیر بخش خدمات زبان در سازمان خدمات بهداشتی استان بریتیش کلمبیا میگوید که بیماران در شهر ونکوور و اطراف آن به خدمات ترجمه به ۱۸۰ زبان مختلف دسترسی دارند که این خدمات را از طریق مترجمهایی که در شبکه بیمارستانی و مراکز نگهداری بلند مدت بیماران که توسط منابع مالی عمومی اداره میشوند کار میکنند، دریافت میکنند.
به گفته خانم مالی، این منصفانه نیست که کارکنان بخش بهداشت از اعضاء خانواده بیماری که زبان انگلیسی را نمیداند توقع داشته باشند که به عنوان مترجم عمل کنند، چراکه همانند خانواده بیمارانی که به زبان انگلیسی صحبت میکنند، اعضاء خانواده این بیماران نیز فقط باید عزیزان خود را حمایت کنند نه آنکه یک زحمت بیشتری بر عهده آنها قرار بگیرد.
خانم مالی در پایان اضافه کرد: «اگر ما به دنبال برابری هستیم، به عنوان یک خانواده من باید برای حمایت از فرد بیمار خانواده در کنار او باشم نه اینکه به عنوان یک رابط زبانی بین بیمار و پزشک عمل کنم.»
ردیابی ویروس هانتا در بریتیش کلمبیا؛ آیا جای نگرانی هست؟
مقامات بهداشتی استان بریتیش کلمبیا از شناسایی یک مورد «مثبت اولیه» ابتلا به ویروس هانتا در میان مسافران قرنطینه شده در شهر ویکتوریا خبر دادند.
جریمه سنگین غولهای مواد غذایی کانادا به دلیل فریب مشتریان
مشاهدات میدانی در شهرهای بزرگ کانادا از جمله تورنتو، ونکوور و هالیفاکس نشان میدهد که نماد محبوب برگ افرا که سال گذشته توسط سوبیز برای حمایت از تولید ملی معرفی شده بود، تقریباً از تمامی شعب این فروشگاه ناپدید شده است.
هشدار فوری در کانادا: جمعآوری یک برند چای از بازار
این فراخوان که در دستهبندی «درجه یک» (سطح خطر بالا) قرار گرفته، به دلیل وجود یک ماده حساسیتزای اعلامنشده صادر شده است.
بیانیه وزیر امور خارجه کانادا در باره وضعیت سلامتی نرگس محمدی
آنیتا آناند، وزیر امور خارجه کانادا، بیانیهای در باره وضعیت سلامتی نرگس محمدی، فعال سیاسی زندانی و برنده جایزه صلح نوبل منتشر کرد.
افزایش شمار کاناداییهای در معرض ویروس هانتا
مقامات بهداشتی کانادا هشدار دادند که شمار شهروندان در معرض خطر ویروس هانتا در پی شیوع مرگبار در یک کشتی کروز و تماسهای ثانویه در پروازهای بینالمللی افزایش یافته است.
بازداشت یک مظنون در جریان تظاهرات گروهی از ایرانیان در شهر ریچموند هیل
پلیس منطقهای یورک، مردی ۳۹ ساله بنام مهران محققی را در پی درگیری در جریان تظاهرات مربوط به مناقشات ایران در شهر ریچموند هیل، در شمال تورنتو بازداشت و متهم کرد.
بحران ملی در مدارس کانادا: چرا پسران در حال عقب ماندن هستند؟
گزارشهای جدید از استانهای مختلف کانادا، بهویژه کبک و انتاریو، نشان میدهد که سیستم آموزشی کانادا به شکلی نگرانکننده برای موفقیت پسران با چالش روبرو شده است.
هجوم بیسابقه آمریکاییها برای دریافت شهروندی کانادا
تغییرات بنیادین در قوانین مهاجرتی کانادا، موجی از تقاضا را در میان شهروندان ایالات متحده ایجاد کرده است.
خطر روسیه پشت مرزهای کانادا؛ از بمبهای پستی تا قطع اینترنت
هشدارها نشان میدهد که تهدید روسیه دیگر به مرزهای اروپا محدود نیست و ماهیت آن از جنگ نظامی کلاسیک به سمت «خرابکاریهای مخفی» تغییر کرده است.
اهمیت مشارکت در سرشماری کانادا: وظیفهای قانونی برای ساختن آینده
سهشنبه، ۱۲ می ۲۰۲۶، آخرین مهلت برای انجام سرشماری ملی در کانادا است. این فرآیند فراتر از یک جمعآوری آمار ساده بوده و در واقع پایه و اساس برنامهریزیهای کلان کشور برای ده سال آینده محسوب میشود.
















